人狼物語 三日月国


50 【推理ありネタ村】英語村

情報 プロローグ 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 エピローグ 終了 / 最新

視点:

全て表示


【赤】 Pumpkin Head Michael

狩いない村は少ないから盲点だよね…
一番引っかかるの我々だから気をつけないと。

絵文字は特に記述ないっぽいかな。
(*34) 2020/11/20(Fri) 21:32:13

【独】 The Streetlamp Yamibuchi

I'm posting this at seven o'clock tomorrow morning.

*** NOTICE ***
DO NOT ANY CO OR NON-CO,
before we have come to an agreement about it.

Especially, if you're a villager,
be careful NOT to imply that you're a villager.
(-15) 2020/11/20(Fri) 21:33:25

【赤】 Tongari Corn

【SEER CO】


◎I want to see(🔮)
・I don't know white or black

◎I don't see(kill)
・Black person

I think, SEER is to help the villagers.
Please tell me
who you want to see
🔮


↑これ翻訳なしでスラッと読める?
(*35) 2020/11/20(Fri) 21:49:21

【独】 Postman MILES

I am villager!!!
(-16) 2020/11/20(Fri) 21:49:26

【独】 Postman MILES

10=9>7>5>3>ep

4 ropes?
Not villagers are 3 pepole?

Oh!
It's very uneasy!
(-17) 2020/11/20(Fri) 21:55:01

【独】 The Streetlamp Yamibuchi

>>@13 Anode
You seem to be able to broadcast a lot TV programmes.
Since I'm a lamp, I love Chaplin's old film, 'City Lights.'
Could you broadcast it for me?

>>101 Theatre
I've heard a similar story as this.
It was a long time ago, so many of the details escape me, but I can remember just a rough summary:
The corn-taro, a boy born from a tongari corn, was supposed to go fighting against TOPPO fiends just a few years later, beat them up, found a ton of candies and chocolate there, and then lived a happy life.

Is this correct?
(-18) 2020/11/20(Fri) 21:58:31

【赤】 Pumpkin Head Michael

白黒わからんやつを占って、黒いやつは吊りたいってことか

読めるけど、
I don't know white or blackは、
「白黒知ってる相手もいるの?」って思うかも……
(*36) 2020/11/20(Fri) 21:59:33

【赤】 Tongari Corn

>>*36
なるほど……
i can't knowのほうがいいかな
(*37) 2020/11/20(Fri) 22:01:31

【独】 The Streetlamp Yamibuchi

Ahh... I've written anchors the wrong way.
Does this work?
>>0:@13, >>0:101
(-19) 2020/11/20(Fri) 22:02:39

【赤】 Pumpkin Head Michael

うーんどうなんだろう?

「わからない」の文例で検索すると、
I'm not sure 〜 が白黒確証持てないって感じになりそうだけど、翻訳なしでどのくらい伝わるかだよね……

I can't judge white or blackだとjudgeは意味知ってる人多そうだから通じやすいか……?
判断できないって意味
(*38) 2020/11/20(Fri) 22:06:29

【独】 The Streetlamp Yamibuchi

>>0:@23 T.B.
I like the idea of OMB, [laughing]
and the fact you translated Komuso to the word, Imaginary empty priest.
By the way, what does T.B. stand for?
I should have asked it in the prologue.
(-20) 2020/11/20(Fri) 22:14:11

【独】 Postman MILES

Random god!
Please tell me what there job is...

Villager <<Corn>>who<<Nemo>>who<<Hack'oh>>who<<Montague>>who<<Hack'oh>>who
Seer <<Celeste>>who
Psychic <<Angelot>>who
Hunter <<Angelot>>who
Wolf <<Harriot>>who<<Harriot>>who
Madman <<Michael>>who
(-21) 2020/11/20(Fri) 22:22:00

【独】 Postman MILES

Harriot is Wolf!
I see...

No name is... me and Yamibuchi?
Yamibuchi's job is ((狂人))role!

My job is villager!!!
(-22) 2020/11/20(Fri) 22:25:32

【独】 The Streetlamp Yamibuchi

>>0:121 Montague
Thanks. You're a great feline.

>>0:139 Nemo
You are most beautiful when you're smiling!
(-23) 2020/11/20(Fri) 22:29:42

【独】 Postman MILES

Oh...Two are Madmen.....?
Yamibuch and Michael... Which is the real one?
(-24) 2020/11/20(Fri) 22:40:53

【独】 Vase Nemo

Good Mornig? Bad Morning?
I'm afraid of the rumor that there are some werewolfs in this village...

There is no Hunter.
So,we will not "CO" own role.

If Seer detects a WEREWOLF,
he has to annouece that who is a werewolf.
(-25) 2020/11/20(Fri) 22:44:39

【独】 Postman MILES

いや、なんですかこれは?
ログが読めません。自分が書いた文すらも。
プロ流し読むだけで2時間かかってしまいました。
何処へでも配達する郵便屋としては、落第点ですね……。

村建て発言が、とても、、、いつも以上に、ありがたいものに感じてしまいます……
(-26) 2020/11/20(Fri) 22:45:01

【赤】 Art dealer Harriot

>>*35東京タワー

◎I want to see(🔮)
・White person

◎I don't see(kill)
・Black person

でいいんじゃないか?
下手に表現凝るより、簡単な表現の方が親切に思われると思うよ

>>*25 >>*27
確かにwww
白ログアイコンが紫で、女房詞で「むらさき」は醤油を意味するから、醤油にしようとしていたwww
(*39) 2020/11/20(Fri) 22:47:20

【赤】 Pumpkin Head Michael

あ、
◎I want to see(🔮)
・Gray person
でもいいような? かえってわかりづらい?

>>*39だと白狙い占いになっちゃうよね
(*40) 2020/11/20(Fri) 22:52:32

心臓を喰らうねこ(村建て人)

ピンポンパンポン〜♪

【業務連絡】

明日の朝7時より表発言解禁ですが、特にこちらからはアナウンスしませんので、時間になりましたらご自由に発言されて結構です。
(#1) 2020/11/20(Fri) 22:53:37

【独】 Vase Nemo

and...
>>0:136 The topic by Montage
■Time to come
Today:9-12,15-18,21-
Tomorrow:almost all day

■Not comingTime
23th Morning
and...I'm afraid to get up so late...
(-27) 2020/11/20(Fri) 22:53:50

【独】 Vase Nemo

黒狙い自由?多数決?
伏せ進行わかんない……

私は〜に黒を出す占い師ではありません?
(-28) 2020/11/20(Fri) 22:55:02

【赤】 Art dealer Harriot

>>*40がいいと思う
(*41) 2020/11/20(Fri) 22:56:45

【独】 Postman MILES

>>0:114 Yamibuchi
Sorry for the late reply.
Sent letter? ...Sure!
It's nice envelopes!!!

I will deliver that with responsibility.

ーーーーー
I"ll deliver!
No matter that you want to send anywhere!
(-29) 2020/11/20(Fri) 23:11:56

【赤】 Art dealer Harriot

【PSYCHIC CO】
I can find out a dead body that was a wolf or human.

I want to make a schedule as described below.

Tentative decision time: 22:30
decision time: 23:00

>>all
★Do you think about decision time?

こんなんでいいかな?
(*42) 2020/11/20(Fri) 23:17:57

【見】 Imaginary empty priest T.B.

誰もいないww

まあいいや一人で喋ってよう。

にしてもこの編成村キツくない? 10-9>7>5>3>1の4縄3人外でC狂、しかも狩無し。

村は厳しいけど頑張って欲しいな。

狼側は色んな手が取れそう。普通に潜狂もありそうだし。

どういう展開になるか楽しみー
(@4) 2020/11/20(Fri) 23:22:51

【見】 ERECTORIC BOX ANODE

日本語でいいノ?

>>@4
大きいポッキーだって言ってたのはわかったヨ!
ちょっとアノードにもかじらせテ!
(@5) 2020/11/20(Fri) 23:27:03

【赤】 Pumpkin Head Michael

>>*42
いいんじゃないかな〜
真より先にCOできるといいね
(*43) 2020/11/20(Fri) 23:30:16

【赤】 Pumpkin Head Michael

I'm【not Seer】and【not Psychic】.
でいいか…
わかりやすいのがいいよね
(*44) 2020/11/20(Fri) 23:34:20

【赤】 Art dealer Harriot

>>*44 Sounds good
(*45) 2020/11/20(Fri) 23:49:35