【人】 1年 高藤 杏音── 山田先輩の映画観>>318 ── [山田先輩が吹替版の良さを語ってくれてて。 思わず頷いちゃった。] 分かります。分かります。 吹替版には、吹替版の良さがありますよね。 役者さん……声優さん?が、口の動きに合わせてどんどん台詞を回してくれたりして。 センテンスの短い字幕とはまた違う面白さ、あります。 私も弟と見る時は吹替版だけど、楽しいです。 『アナと雪の女王』では、口の形に合わせて歌詞を各国で考えたって聞いて、吹替版にかける苦労みたいなのも見れて、すごいなって思いました。 府堂先輩の、この役者さんには、この声優さん! みたいなのもなんかわかるなー。 [こうやって話すの、楽しいね。] (329) Lao 2020/11/09(Mon) 19:01:17 |